'Het was kerstochtend 1961...'

Youp van 't Hek: 'Zanger Engelstalige Flappie heeft nummer niet helemaal begrepen'

05 december 2020 08:36 Aangepast: 05 december 2020 09:31
Youp van 't Hek. Beeld © ANP

Youp van 't Hek vindt het 'heel grappig' dat er nu een Amerikaanse versie is van zijn kersthit Flappie, maar vreest dat zanger Todd Rundgren het nummer niet helemaal heeft begrepen. Die lijkt namelijk te denken dat we in Nederland massaal de konijnen van kinderen met kerst opeten. "Hij had me even moeten bellen."

Het is met kerst niet weg te denken van de Nederlandse radio: het iconische nummer Flappie, waarin Van 't Heks lievelingskonijn door zijn vader wordt opgeofferd voor het kerstdiner - en Van 't Hek wraak neemt. De cabaretier vindt het leuk dat er nu een Engelstalige versie is van zijn lied, dat tientallen jaren geleden 'in een uurtje' werd gemaakt.

"Het is een van m’n allereerste liedjes", zegt Van 't Hek tegen RTL Nieuws. "Je praat nu met een meneer die 66 jaar oud is en dit nummer gemaakt heeft toen hij 23 jaar oud was. Dat was 43 jaar geleden, bij mijn zusje aan tafel."

Cabaretstuk voor zusje

Zijn zusje moest toen 'een cabaretje' voor haar studentenvereniging maken, vertelt hij. "Ik zat met vijf meisjes aan tafel en zei dat het over een kerstkonijn kon gaan. Ik zei: 'Het is leuk als het bed van die vader uiteindelijk leeg is'. Het werd uiteindelijk gezongen bij haar studentenclub, dat ontplofte. Toen is het nummer een eigen leven gaan leiden."

Flappie werd door componist Jan Kokken van een ander deuntje voorzien, en toen werd het een ‘kerstcultradiohitje’, vervolgt Van ’t Hek. De inmiddels iconische status van het nummer is ook niet voorbijgegaan aan de Amerikaanse singer-songwriter Todd Rundgren. Hij nam een Engelstalige versie van het nummer op. Overigens zonder dat Van ’t Hek of zijn management daar iets van wist. Hij moest het zelf op de radio horen.

Opvallend genoeg zegt Rundgren in een interview met het prestigieuze Amerikaanse muziektijdschrift Rolling Stone dat het in Nederland gebruikelijk is dat kinderen op jonge leeftijd een konijn opvoeden en het met kerst wordt opgegeten. Hij denkt dus dat het liedje op waarheid is gebaseerd.

"Dan heeft-ie het niet helemaal begrepen", reageert Van 't Hek. "Dan had-ie even naar me moeten bellen, maar hij heeft geen enkel contact opgenomen met mij of mijn management. Ik heb echt geen idee hoe hij aan het nummer komt."

Miniatuurvoorbeeld
Lees ook:

Todd Rundgren over cover Flappie: 'Ik hou niet zo van kerst'

Waar Flappie dan wel op gebaseerd is? Niet op iets uit zijn eigen leven, zegt de cabaretier. "De dag dat ik dat vergaderingetje had met mijn zusjes dispuut, had ik een verhaal gelezen van Maarten Biesheuvel. Daarin ging het over dingen die verschrikkelijk zijn in je leven. Iemand schreef: ik weet nog dat mijn konijn met kerst vermoord werd. Nou, cabaret kan overal over gaan, dus ook over je vermoorde kerstkonijn."

'Dit is gemeen!'

Het lied valt niet bij iedereen in de smaak, vertelt Van 't Hek. "Dertig jaar geleden heb ik mijn eigen dochter met Flappie aan het huilen gekregen. Ze was toen 4 of 5 jaar. Ze zei: 'Papa, jij hebt een liedje over een konijn, dat wil ik horen'. Toen heb ik het opgezet, en wilde ze het nog een keer horen. En nog een keer. En opeens begon ze te brullen. 'Dit is gemeen!', zei ze. Ik zei: 'Het is een grapje, lieverd'. Nou, ze vond het niet grappig."

Of hij inmiddels niet Flappie-moe is? Nee hoor, zegt hij. Maar hij zal het nooit zelf opzetten. En zijn familie vraagt er ook nooit naar. "Al is er een kans dat mijn kleindochter het een keer gaat vragen. Maar dan zal ik kijken of ze er al wel klaar voor is om het liedje ook écht te horen."

Miniatuurvoorbeeld
Lees ook:

'Youp van 't Hek geen uitzondering tijdens Oudejaarsconference'

Altijd weten wat er speelt?
Download de gratis RTL Nieuws-app en blijf op de hoogte.

Playstore Appstore